C.В. Рахманинов
Полное Академическое
Собрание Сочинений
Полное академическое собрание сочинений С.В. Рахманинова является первым научным изданием наследия великого композитора.
Академическое издание ставит перед собой задачу опубликования подлинных текстов произведений композитора, соответствующих авторским замыслам, с учетом специфики художественного наследия великого музыканта, в котором тесно взаимосвязаны композиторское и исполнительское творчество. Это определяет общий объем, содержание и структуру издания.
Первыми шагами в текстологическом и источниковедческом изучении наследия С.В. Рахманинова стали посмертные издания осуществленные в России на рубеже 40-х – 50-х годов. Тогда были опубликованы Полное собрание сочинений для фортепиано, Полное собрание романсов, ряд симфонических и камерно-инструментальных произведений, не издававшихся при жизни композитора.
Значение указанных изданий трудно переоценить, поскольку благодаря им появилась возможность изучения и исполнения самой музыки композитора. Однако подавляющее большинство указанных изданий носило исключительно практический характер, без каких-либо развернутых комментариев и сведений по истории текста произведений.
Ко времени работы над Собранием сочинений рукописный фонд композитора оказался практически неизученным, как с точки зрения его научного описания, так и со стороны исследования творческого процесса. Особое значение в сложившейся ситуации придается формированию источниковедческой базы Собрания сочинений. В силу вынужденной эмиграции С.В. Рахманинова из России в 1917 году, его архив оказался разбросанным по различным библиотекам, музеям, архивам и частным собраниям России, США, Западной Европы. Ряд важных источников утрачен.
Крупнейшими хранилищами творческого фонда композитора являются Российский национальный музей музыки (ранее — Государственный музей музыкальной культуры им. М.И. Глинки (Москва) и Библиотека Конгресса США (Вашингтон). Отдельные рукописи хранятся в архивах Москвы, Санкт-Петербурга, Лондона, других городов.
В целом нотный архив С.В. Рахманинова можно отнести к числу хорошо сохранившихся. Подавляющее большинство произведений представлено в беловых рукописях, предназначавшихся для публикаций. Беловые рукописи, как правило, датированы, локализованы и подписаны композитором. Сохранились важные предварительные творческие материалы, ряд авторских корректур печатных изданий.
Собрание сочинений опирается на всю совокупность источников, дошедших до настоящего времени. Оно основано на изучении всех видов рукописей: эскизов, черновиков, беловых автографов, авторизованных списков.
Важнейшими источниками для установления текстов произведений являются прижизненные издания, прокорректированные самим композитором. С первых опытов сочинения творчество С.В. Рахманинова получило благоприятные условия с точки зрения объема и качества прижизненных изданий. На протяжении 2-х десятков лет — до 1915 года — издателем произведений С.В. Рахманинова был К. Гутхейль. Практически все, что сам композитор считал достойным опубликования, принималось издателем безоговорочно.
После закрытия фирмы «А. Гутхейль» произведения С.В. Рахманинова стали публиковаться в Российском музыкальном издательстве, с которым композитора связывали самые тесные творческие контакты — С.В. Рахманинов совместно с С.А. Кусевицким стоял у истоков этого издательства и после его основания в 1909 году стал централь- ной фигурой в его Художественном совете.
В зарубежный период произведения композитора публиковались в его собственной фирме «Таир», а также издательствами Карла Фишера и Чарльза Фоли. Прижизненные издания произведений С.В. Рахманинова отличаются тщательностью, высоким профессионализмом авторской корректуры — сами издатели называли Рахманинова «превосходным корректором» — и рассматриваются как один из надежных источников для установления подлинных текстов.
Важное значение приобретают исполнительские ремарки композитора на уже вышедших из печати собственных произведениях. Целый ряд существенных деталей содержится в письмах, воспоминаниях, интервью, замечаниях корректурного плана.
Особое, по своему уникальное значение приобретают авторские грамзаписи собственных произведений при решении тех или иных текстологических проблем.
В основу концепции издания положен историко-энциклопедический принцип, предполагающий тесную взаимосвязь самых различных источников, как творческого, так и биографического характера.
В культурологическом аспекте Полное собрание сочинений рассматривается как Воспроизведение памятников музыкального искусства, что обусловливает гибкое сочетание максимально точной и адекватной передачи авторских текстов с возможностью реального их функционирования в современной концертно-исполнительской практике.
В научно-методологическом плане Полное академическое собрание сочинений С.В. Рахманинова опирается на исследовательские методы, выработанные в классической текстологии и исторической критике в целом, а также на современные теории художественного текста, знаковых систем и герменевтики. Данное положение касается издательско-текстологической интерпретации как нотных, так и литературных источников.
Понятие издательской интерпретации, введенное в настоящем издании, обусловливает феноменологический метод в изучении текстов произведений С.В. Рахманинова, отвечающий реальной практике их бытования по сохранившимся источникам. (Более подробно см. раздел «Методологические принципы»).
Основополагающие принципы издания обусловливают максимально полное привлечение всех известных текстов и источников, могущих представлять тот или иной интерес для разных специалистов. Используются понятия «авантекст», означающее предварительные материалы (эскизы), и «интертекст», предполагающее рассмотрение творческого наследия Рахманинова как явления мировой музыкальной культуры. (Более подробно см. раздел «Издательские принципы»).
Возникающие в процессе подготовки томов к изданию аспекты, представляющие проблемное поле, освещаются в периодических научных сборниках, сопровождающих настоящее издание. В них разрабатывается проблематика текстологического, издательского и источниковедческого изучения наследия С.В. Рахманинова.